Cómo adquirir un acento británico si eres estadounidense

Su acento indica su país de origen, pero también se puede cambiar fácilmente. No necesariamente permanece inalterable, siempre puedes modificarlo con un poco de práctica o moviéndote a otro lugar o país.

pasos

1
Muévete al Reino Unido. Durante su estadía o su visita, no será tan difícil adoptar algunos términos en inglés. Sin querer discriminar de ninguna manera el acento estadounidense, el inglés británico puede dar la impresión de ser mucho más sofisticado. La reubicación en el Reino Unido podría ser bastante difícil, y si una parte es cierto que usted aprender muchas cosas durante su estancia, el otro realmente no quieren aprender cómo llegar a ser un inglés, sino simplemente adquirir el acento británico. Sin embargo, si se muda o simplemente visita el Reino Unido, elija una ubicación específica en la que desee aprender el acento y quédese allí el tiempo que sea necesario. Este pasaje es esencial.
  • 2
    Si no puede visitar la ubicación que le interesa, busque otras formas de obtener el acento.
  • 3
    Practica todos los días, o tan a menudo como sea posible. Escriba una lista de palabras que tienen distintos sonidos vocálicos, como "son", "agua" y "teléfono". El acento británico generalmente se considera más elegante que los EE. UU. Porque el sonido vocal "aw" (A) generalmente se reemplaza con "ha" o "uh", etc. Sin embargo, tenga en cuenta que esta regla no es universal en el acento del inglés británico. Acentos más burdos, como el acento de Cockney, tienen un sonido muy diferente. Por ejemplo, el acento de Cockney generalmente hace que el sonido caiga "h". Tenga en cuenta, además, que en diferentes partes del Reino Unido se utilizan diferentes sonidos para palabras muy simples, como "de". Mira la película "My Fair Lady" o la comedia "Pigmalión" para más ejemplos del acento de Cockney y otros acentos ingleses.
  • 4
    Aprende la jerga En esta guía, el Cockney se usará como ejemplo, pero si no te gusta este acento, prueba con otro. El lenguaje de Cockney se caracteriza por la rima, y ​​se usa en muchas partes diferentes del Reino Unido. Se crea de la siguiente manera: se busca una palabra o un nombre que rima con la palabra original, la nueva palabra se introduce en una frase, a continuación, utilizar una palabra de esa frase para generar la forma de argot. Por ejemplo: Mentiras = Porkies. ¿Por qué? ¿Por qué mentiras = pies y pasteles = pasteles de carne de cerdo (en inglés, miente rimas con pasteles salados y pasteles rimas con pasteles de carne de cerdo). Por lo tanto, porkies = mentiras.
  • 5
    Intenta no hablar "elegante" (elegante), porque posh es un estereotipo y no se usa comúnmente. Hay diferentes lugares y regiones, y cada lugar tiene un acento diferente.
  • 6
    Hable las palabras tratando de no estirarlas o cargarlas con tonos marcados. La mayoría de la gente en Gran Bretaña no habla bien, ya que es un estilo demasiado usado, y eso es también lo que la mayoría de los estadounidenses piensan (esto es un hecho). En realidad, los ingleses hablan de una manera completamente diferente.
  • consejos

    • Intente mirar a Harry Potter en el idioma original y escuche con atención para capturar los detalles y las diferencias entre los discursos de los personajes. Hagrid, por ejemplo, usa un manual escrito en un dialecto de West Country.
    • No combine acentos de diferentes condados. Encuentra uno y quédate con ese. Por ejemplo, si mezclas un acento de Liverpool con un acento de Sussex, acabarás pareciendo ridículo.
    • Practique su acento Inglés durante todo el día- en un principio será muy difícil de recordar para hablar con el acento que elija, pero si va a practicar suficiente, siempre será más espontánea y que ni siquiera tendrá que pensar en ello, va a suceder de forma natural !
    • Trate de aprender un buen término del argot en inglés para usar ocasionalmente en algunas frases. No use palabras típicas "yankie" (Americano) como "fútbol", usa más bien "fútbol"o mejor aún "footy". En inglés "camarada" o "amigo" son reemplazados por "compañero".
    • Algunos podrían pensar que eres un poco raro, pero si lo haces con la intención de comprender más a fondo otra cultura, ¿qué te importa lo que otros piensen?
    • Básicamente, solo escuche los acentos en inglés más a menudo, porque cuanto más aprenda a distinguirlos, más podrá adaptar su acento de origen.
    • Elija solo un dialecto Si prueba más de uno, se verá un poco extraño. Además, no lo hará creíble si lo mezcla con otros dialectos.
    • Lea algunos libros escritos por autores ingleses. Si algunos de estos autores han vivido en Inglaterra durante mucho tiempo, lo más probable es que sus escritos contengan los términos del argot utilizados en su lugar de origen. Incluso si puede adquirir un acento inglés convincente, no funcionará a menos que sepa cómo usar un poco de jerga.
    • ¡Trabaja duro y no te rindas!
    • Escuche comerciales con modelos o actores británicos, por ejemplo, Max Irons.
    • Suscribirse a los canales de la BBC (British Broadcasting Corporation).
    • Intenta ver Skins, Doctor Who y otras series de televisión británicas.
    • Un buen método es mirar algunas películas de producción en inglés (cuanto menor sea el presupuesto fílmico y mejor será), y encontrar el acento que realmente te gusta. Luego, intenta imitar lo que dicen hasta que tomes tu mano. Películas recomendadas son Kes (dialecto de Yorkshire), Snatch (todas las variedades de Londres acento), Doble Ciudad (Welsh dialecto), Anita and Me (dialecto del West Midland), Trainspotting (Edimburgo dialecto), y Hot Fuzz (dialecto de West Country). Busque películas de producción en inglés en Wikipedia y descubra dónde fueron filmadas y con qué actores locales (Kes es un gran ejemplo). Aprenda a identificar actores que exageran el acento o que parecen no ser genuinos.
    • ¡Sumérgete en todas las variedades de acento inglés!
    • Mira todos los episodios de Monty Python (acento de Cockney y varios otros).
    • Mire la calle Coronation (acento de Manchester).
    • Mire The Inbetweeners (Londres).
    • Mira la película Bronson, interpretada por Tom Hardy.
    • Mira The Mighty Boosh (acentos mixtos, pero sobre todo Cockney).
    Compartir en redes sociales:

    Relacionada
    Cómo llamar a LondresCómo llamar a Londres
    Cómo llamar a Estados Unidos desde el Reino UnidoCómo llamar a Estados Unidos desde el Reino Unido
    Cómo agregar un usuario de otro país en WhatsApp (Android)Cómo agregar un usuario de otro país en WhatsApp (Android)
    Cómo cambiar la voz de Siri en el iPhoneCómo cambiar la voz de Siri en el iPhone
    Cómo convertirse en ciudadano británicoCómo convertirse en ciudadano británico
    Cómo convertirse en ciudadano británicoCómo convertirse en ciudadano británico
    Cómo cambiar el diseño del teclado de inglés de EE. UU. A inglés de Reino Unido (Windows XP)Cómo cambiar el diseño del teclado de inglés de EE. UU. A inglés de Reino Unido (Windows XP)
    Cómo convencer al acento francés de una manera convincenteCómo convencer al acento francés de una manera convincente
    Cómo imitar el acento americano y ser convincenteCómo imitar el acento americano y ser convincente
    Cómo deshacerte del acento sureñoCómo deshacerte del acento sureño
    » » Cómo adquirir un acento británico si eres estadounidense